|
Letra |
Final-Media-Inicial |
Pronunciación
chino estándar |
Hanyu Pinyin |
Pronunciación
árabe |
Pronunciación
persa |
Ejemplo |
Notas |
1 |
|
|
[ɑ], [a] |
a, a-, -a, -a- |
[ʔ], [aː], [æː] |
[ʔ], [ɔ], [æ] |
{{|اَ}}(阿ā) |
sonido vocálico |
2 |
|
|
[p]|[b]– |
b- |
[b] |
[b] |
{{|بَا}}(爸bà) |
|
3 |
|
|
[pʰ]– |
p- |
ninguno |
[p] |
{{|پُ}}(婆pó) |
tomado del persa |
4 |
|
|
[tʰ]– |
t- |
[t] |
[t] |
{{|تَا}}(塔tǎ) |
|
5 |
|
|
[tɕʰ]-, [ɕ]– |
q-, x- |
[θ] |
[s] |
{{|ثِئ}}(些xiē) |
el cambio de sonido se produce cuando se representa en chino |
6 |
|
|
[tɕʰ]– |
q- |
ninguno |
ninguno |
{{|ٿْو}}(穷qióng) |
|
7 |
|
|
[tʂ]– |
zh- |
[dʒ] |
[dʒ] |
{{|جـْ}}(这zhè) |
el cambio de sonido se produce cuando se representa en chino |
8 |
|
|
[tʂʰ]– |
ch- |
ninguno |
[tʃ] |
{{|چـْ}}(车chē) |
tomado del persa |
9 |
|
|
[x]– |
h- |
[ħ] |
[h] |
{{|حـْ}}(河hé) |
utilizado antes de la sílaba con las finales del Hanyu Pinyin -e, -ei, -en, -eng |
10 |
|
|
[x]– |
h- |
[x] |
[x] |
{{|خـُ}}(湖hú) |
utilizado antes de la sílaba con las finales del Hanyu Pinyin -u, -ua, -uai, -uan, -uang, -ui, -un, -uo |
11 |
|
|
[t]|[d]-, [tɕ]– |
d-, j- |
[d] |
[d] |
{{|دٍْ}}(钉dīng) |
también utilizado para representar unas pocas sílabas con la inicial del Hanyu Pinyin j- |
12 |
|
|
[ts]– |
z- |
[ð] |
[z] |
{{|ذَىْ}}(在zài) |
|
13 |
|
|
–[ɻ] |
-r |
[r] |
[r] |
{{|لِر}}(粒儿lìr) |
representa el sonido final rótico -r |
14 |
|
|
ninguno |
ninguno |
[z] |
[z] |
{{|زَكَاة}}(zakat) |
solo se utiliza con los préstamos árabes |
15 |
|
|
[ʐ]|[ɻ]– |
r- |
ninguno |
[ʒ] |
{{|ژْ}}(热rè) |
tomado del persa |
16 |
|
|
[s]-, [ɕ]– |
s-, x- |
[s] |
[s] |
{{|سٍ}}(信xìn) |
también utilizado para representar unas pocas sílabas con la inicial del Hanyu Pinyin s- y sh- |
17 |
|
|
[s]– |
s- |
ninguno |
ninguno |
(思sī) |
solo utilizado para el tono entrante o anteriormente en las sílabas de tono entrante |
18 |
|
|
[ʂ]-, [ɕ]– |
sh-, x- |
[ʃ] |
[ʃ] |
{{|شِ}}(是shì) |
also used to represent a few syllables with the Hanyu Pinyin initial x- |
19 |
|
|
[s]– |
s- |
[sˤ]|[sˠ] |
[s] |
{{|صْ}}(色sè) |
|
20 |
|
|
ninguno |
ninguno |
[dˤ]|[ðˠ] |
[z] |
{{|الْضَّاد}}(letter ḍād) |
solo se utiliza con los préstamos árabes |
21 |
|
|
[tsʰ]– |
c- |
ninguno |
ninguno |
{{|ڞْ}}(册cè) |
|
22 |
|
|
[ts]– |
z- |
[tˤ]|[tˠ] |
[t] |
{{|طٌ}}(遵zūn) |
el cambio de sonido se produce cuando se representa en chino |
23 |
|
|
[ts]– |
z- |
[ðˤ]|[ðˠ] |
[z] |
{{|ظْ}}(作zuò) |
el cambio de sonido se produce cuando se representa en chino |
24 |
|
|
[ə] |
e, e-, -e, -e- |
[ʕ] |
[ʔ] |
{{|عـَ}}(恶è) |
representa una vocal en chino, pero considerada una consonante cuando representa préstamos árabes y persas |
25 |
|
|
ninguno |
ninguno |
[ɣ]|[ʁ] |
[ɣ], [q], [ɢ], [x] |
{{|غَبْن}}(criminal fraud) |
solo se utiliza con los préstamos árabes |
26 |
|
|
[f]– |
f- |
[f] |
[f] |
{{|فِ}}(废fèi) |
|
27 |
|
|
[k]|[ɡ]– |
g- |
[q] |
[q], [ɢ] |
{{|قَ}}(个ge) |
el cambio de sonido se produce cuando se representa en chino |
28 |
|
|
ninguno |
ninguno |
[k] |
ninguno |
{{|كَلِمَة}}(proverb) |
solo se utiliza con los préstamos árabes |
28 |
|
|
[kʰ]– |
k- |
ninguno |
[k] |
{{|کْ}}(可kě) |
tomado del persa |
29 |
|
|
ninguno |
ninguno |
ninguno |
[ɡ] |
{{|گنج}}(treasure) |
tomado del persa y solo utilizado en préstamos del persa |
30 |
|
|
[ŋ]-, [ɲ]– |
ng-, gn- |
ninguno |
ninguno |
{{|ݣْا}}(仰ngǎng) |
relativamente raro, utilizado para representar ya sea el [ŋ]– inicial de Ningxia y Mongolia Interior o el [ɲ]– inicial de Gansu y Qinghai |
31 |
|
|
[l]– |
l- |
[l]|[lˤ] |
[l] |
{{|لِ}}(里lǐ) |
|
32 |
|
|
[m]|[n]– |
m-, n- |
[m] |
[m] |
{{|مِ}}(秘mì) |
|
33 |
|
|
[n]– |
n- |
[n] |
[n] |
{{|نِ}}(你nǐ) |
|
34 |
|
|
[x]– |
h- |
[h] |
[h], [ɛ], [æ] |
{{|هَا}}(哈hā) |
utilizado principalmente con préstamos del árabe, utilizado antes de las sílabas con las finales del Hanyu Pinyin -a, -ai, -an, -ang, -ao |
35 |
|
|
[u], [ʊ] |
wu, u-, -u, -u- |
[w], [uː] |
[v], [u], [o], [ow] |
{{|ءُ}}(无wú) |
sonido vocálico |
36 |
|
|
ninguno |
ninguno |
[j], [iː] |
ninguno |
{{|يَوْم}}(Judgement Day) |
solo se utiliza con los préstamos árabes y un sonido vocálico |
36 |
|
|
[i], [ɪ] |
yi, i-, -i, -i- |
ninguno |
[j], [i], [e] |
{{|يَا}}(呀ya) |
tomado del persa y un sonido vocálico |
|